Nicméně... než ve mně vyhasne tato jiskřička pozemské existence, chci vám říct toto:
Ostavljajuæi za sobom ovaj traèak zemaljskog života, želim reæi:
Chci vám říct něco, co jsem si celá ta léta nechával pro sebe.
Reæi æu ti nešto što sam godinama krio.
Chci vám říct, že ti, kdo hladovějí po spravedlnosti, budou požehnáni.
Ono što vam govorim je ko god je gladan pravde, biæe blagoslovljen.
Chci vám říct, že to byl báječný únos.
Само желим да кажем да је то била сјајна отмица.
Chci vám říct, že jsme požádali ty mladíky, o zkoušku detektorem lži.
Želim da znate jednu stvar, tražili smo od ovih mladiæa da se podvrgnu detektoru laži.
Pane Wolf, chci vám říct, že to bylo opravdu potěšení s vámi pracovat.
Вук? Драго ми је што сам вас видео на делу.
A chci vám říct, že obsluha tady má hodně co dohánět.
Zelim da vam skrenem paznju da je osoblju ovde... potrebno momentalno poboljsanje.
Chci vám říct, že Ross je úžasný mladý muž.
Samo želim reæi da je Ros prekrasan mladiæ.
Chci vám říct, že vaše ubohá strana ještě nikdy nedosadila tak strašného kandidáta, jako jste vy.
Tvrdim da ste najgori kandidat koga je vaša bedna partija ikad kandidovala.
Chci Vám říct... že jste nejlepší táta na světě.
Hteo sam da Vam kažem... Mislim da ste Vi najbolji tata na svetu.
Chci vám říct, co se mi odpoledne stalo.
Moram vam reæi što mi se dogodilo.
Chci vám říct, že budeme mít s Paulem dítě.
Htela sam da vam kažem da cemo Pol i ja biti roditelji.
Chci vám říct, že budu pryč trochu déle.
Htela sam da vam kažem da æu biti odsutna još par dana.
Chci vám říct, že během týdne od našeho setkání... jsem telegraficky komunikoval s Yanktonem, což vedlo ke zlepšení podmínek naší nabídky, ve prospěch tábora Deadwood.
Mogu li vam reæi, da nedelju dana po našem upoznavanju... sam telegrafski razgovarao sa Yanktonom koji je po svim taèkama poboljšao uslove ponude pred vama u korist Deadwood kampa.
Ale chci vám říct něco co nevíte.
Hoæu da vam kažem nešto što ne znaju.
Seržante, chci vám říct, že když teď vlastním Lesliin pozemek, udělám z něj zahradu na její památku.
Narednièe, hoæu da znate da, ako ja budem nasledio Leslin posed, da æu ga pretvoriti u memorijalni park, u spomen njoj.
Chci vám říct, že oficiálně nejste momentálně z ničeho obviněn.
Hocu vam reci da sluzbeno niste optuzeni za bilo sta.
A chci vám říct, že jsem se stal členem vaší rodiny, a za to vám chci poděkovat.
I samo hocu da kazem da ste me napravili clanom vase porodice i hocu da se zahvalim zbog toga.
Brandi, chci vám říct, že na tom budeme pracovat společně, abychom chytli pachatele.
Brandi... Ovdje sam da ti kažem da æemo uèiniti sve da uhvatimo tog tipa.
A chci vám říct, že jestli jsem se vám někdy zdála chladná nebo nevlídná, tak mě to mrzí.
Samo da kažem, ako sam ikad bila hladna ili ste se osjeæali nelagodno, žao mi je.
Chci vám říct, že Adam si vytvořil určité zosobnění vašeho syna.
Нисам вам рекла да Адам опонаша вашег сина.
Maršale, chci vám říct něco důležitého.
Šerife, želim da ti kažem nešto važno.
Chci vám říct, jak jsem rád, že zde dnes vidím tolik usměvavých tváří.
želim reæi kako je lijepo vidjeti tolika nasmijana lica ovdje danas.
Chci vám říct, že nespochybňuji pravost vašeho vztahu, ale, co je ten problém, tohle odvolaní...
Tako je. Želim vam reæi da ne sumnjam u istinitost vašeg odnosa. Meðutim, pojavljuje se jedan problem.
Chci vám říct, že jste všichni sráči.
Dopustite mi da vam kažem kako serete.
Chci vám říct, že to, co jsem řekl, bylo hrubý.
Najprije, oprostite mi jer sam bio nepristojan.
Paní Hughesová, chci vám říct jedinou věc, že pokud budete nemocná, můžete tu být jak dlouho budete chtít.
Gospoðo Hjuz, želim vam reæi samo jednu stvar. Ako ste bolesni, dobrodošli ste ovde dok god želite da ostanete.
Vím, že věříte, že potřebujete telefon, ale chci vám říct, že to není pravda.
Znam da misliš da ti treba telefon, ali ti ne treba.
Chci vám říct svůj plán na 8. srpna.
Želim da vam kažem svoj plan za 8. avgust.
Chci... vám říct, Eden a Davide...
Želim... da kažem vama, Iden i Dejvidu...
Chci vám říct o mojí ženě Margaret.
Želim ada vam isprièam o mojoj ženi Margaret.
Chci vám říct, že vás mám rád.
Samo želim da kazem da vas volim.
A ať se stane cokoli, chci vám říct, že jsem moc hrdý, že se na tom s vámi podílím.
I bez obzira šta se dogodi... želim da znate da sam ponosan što sam deo ovoga.
Chci vám říct, že mě mmoc mrzí, jak jsem se naposledy chovala.
Jesi li poneo ruksak od Medi? Nisam, ostao mi je u autu.
A chci vám říct, hanba vám všem.
Ono što želim da kažem je to da sve vas treba da bude sramota.
A tak jsem o nevědění začal učit, a bylo to docela zajímavé a chci vám říct, abyste se podívali na webové stránky.
I počeo sam da držim ovaj kurs o neznanju i bilo je prilično interesantno i hteo bih da vam kažem da odete na sajt.
Chci vám říct, že to nebude lehké, a pro mě to nebylo lehké, protože jsem čelila mnoha překážkám.
I želim da vam kažem da neće biti lako, nije ni meni bilo lako. Susrela sam se sa mnogim preprekama.
Chci vám říct příběh velkého vládního systému, který se nejenom pustil do reformy, ale také ukázal docela velkolepé výsledky za méně než tři roky.
Želim da vam ispričam priču o veoma velikom vladinom sistemu koji ne samo da je stupio na stazu reformi, već je takođe pokazao prilično spektakularne rezultate za manje od tri godine.
Chci vám říct o jedné konkrétní krizi.
Ispričaću vam o jednoj konkretnoj krizi.
Obecněji. Chci vám říct něco o ekonomice chování.
Uopšteno gledano, hteo bih da vam kažem ponešto o bihejvioralnoj ekonomiji.
Tečka. (Potlesk) Chci vám říct o něčem, co je tak trochu příznačné pro problém, ve kterém jsme se ocitli.
(aplauz) Želim da vam ispričam nešto, želim da vam ispričam nešto što na neki način sumira ovu nevolju u kojoj se nalazimo.
Chci vám říct, že je to k sebepoznání.
Ja bih vam želeo reći kako je to i za samo-spoznaju.
3.7418529987335s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?